Arama
Servisler
Nöbetçi Eczaneler Sayfası Nöbetçi Eczaneler Hava Durumu Namaz Vakitleri Puan Durumu
WhatsApp

Bu sözlük Trabzon’da tedavi gören Gürcü hastalar ile Türk doktorların başucu kitabı olacak

TRABZON’DA TEDAVİ GÖREN GÜRCÜ HASTALAR İLE ONLARI TEDAVİ EDEN TÜRK DOKTORLARA KOLAYLIK SAĞLAMASI AMACIYLA GÜRCİSTAN’IN TRABZON BAŞKONSOLOSLUĞU’NUN VE TRABZON’DAKİ ÖZEL BİR HASTANENİN DESTEĞİYLE HAZIRLANAN TÜRKÇE-GÜRCİSTAN-LATİNCE TIBBİ SÖZLÜK KİTABININ TANITIMI BUGÜN DÜZENLENEN TOPLANTIYLA GERÇEKLEŞTİRİLDİ.

TRABZON'DA TEDAVİ GÖREN GÜRCÜ

Trabzon’da tedavi gören Gürcü hastalar ile onları tedavi eden Türk doktorlara kolaylık sağlaması amacıyla Gürcistan’ın Trabzon Başkonsolosluğu’nun ve Trabzon’daki özel bir hastanenin desteğiyle hazırlanan Türkçe-Gürcistan-Latince Tıbbi Sözlük kitabının tanıtımı bugün düzenlenen toplantıyla gerçekleştirildi.

Özel İmperial Hastanesinde düzenlenen tanıtım toplantısında kitabın hasta ve doktorlara çok önemli ölçüde katkı sağlayacağı belirtilerek kitabın Gürcüce ve Latince yaklaşık 20 bin kelimeden oluştuğu kaydedildi.

Kitabın tanıtım toplantısına Gürcistan Trabzon Başkonsolosu Nikoloz İashvili, Özel İmperial Hastanesi Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı Mehmet Çelebi, Özel İmperial Hastanesi Başhekim Yardımcısı Uzm. Dr. Füsun Sağlam ve Özel İmperial Hastanesi İşletme Müdürü Saadet Gülbay katıldı.

“Kitap Gürcü hastalarımızın ve doktorlarımızın başucu kitabı gibi olacak”

Burada bir konuşma yapan Özel İmperial Hastanesi Başhekim Yardımcısı Uzm. Dr. Füsun Sağlam, kitabın sağlık turizmine önemli katkı sağlayacağını ifade ederek “Gürcistan ile birlikte sağlık turizminde büyük bir ivme kat ettik. Gelen Gürcü hastalarımızın ve doktorlarımızın başucu kitabı gibi olacak. İmperial Hastanesi olarak buna destek olduk. Böyle bir başucu kitabı çıkardık. Bu sözlükle şehrimize gelen misafirlerimize ve onları tedavi eden hekimlerimize yardımcı olmayı amaçladık” dedi.

Gürcü Konsolos da sözlüğün hazırlanmasına destek verdi

Gürcistan Trabzon Başkonsolosu Nikoloz İashvili hazırlanan sözlüğün önemine işaret ederek ”En önemli hususlardan biri çeviri konusunda yaşadığı zorluklardı. Burada en önemli sorun tıbbi terimlerdi. Çünkü bunlar farklı kelimeler. Biz bu sorunları öğrendikten sonra bir araştırma yaptık. ’Bu hususları sorunları çözmek için acaba nasıl bir yol izleyebiliriz?’ diye. Sözlüğü hazırlayanlardan birisi de benim” ifadelerini kullandı.

15 günde hazırlandı

Kitabın 15 günlük sürede hazırlandığına dikkat çeken Özel İmperial Hastanesi Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı Mehmet Çelebi ise “İmperial Hastanesi yaklaşık 17 yıllık hizmet süresi içerisinde şehrine, bölgesine ve artık uluslararası alana hizmet veren bir hastane konumuna geldi. Bu vesileyle olmazsa olmazlarımızın içerisinde olan sağlık turizmi adına atılacak her adın bizi ilgilendirdiği için biz de sayın konsolosumuz göreve başladığı zaman bir nezaket ziyaretinde bulunduk. Kendileri bize böyle bir projeden bahsettiler. Biz de bu projeyi hayata geçirebilme adına elimizdeki bütün imkânları tereddütsüz olarak kullanacağımızı kendilerine beyan ettik. Sayın Konsolos bu konularda çok titiz davrandığı için diğer kurumlarla ve Trabzon’daki diğer özel hastanelerle de istişare ettik. Yaklaşık 15 günlük süreçte kitabımızı basıp hazırladık. Bu kitap bizim için sağlık turizmi alanında hizmet verecek arkadaşlar için çok önemli. Çok ince bir çalışma oldu. Çünkü tıbbı terimler ve tıbbı iletişim çok önemli” diye konuştu.

SOHBET EDERKEN
Sıradaki Haber Erciş Kaymakamı Karaloğlu ’Dünya Diş Hekimleri Günü’nü kutladı